MoboReader> Romance > Taming Mr. Cold and Arrogant

   Chapter 35 Put aside your jealousy

Taming Mr. Cold and Arrogant By Jaycelle Anne Rodriguez Characters: 9272

Updated: 2019-09-28 22:22

Sophia's POV:

I was in the hallway when I saw him down the stairs but I continued to walk until I met him in the middle. I thought he would just pass me by, but I was surprised when he suddenly grabbed my arm.

"Who are your bodyguards and how did you get them?" He asked me seriously.

"I didn't take them." I simply withdrew my hand from his grip.

"Then who took them, was it your friend, Bryan?"

If I didn't know him, I would think he was jealous of Bryan based on the tone of his question.

"Yes, he hired them as my personal bodyguards."

I didn't miss how he clenched his jaws in front of me.

"Fire them!"

I blinked my eyes repeatedly as my mouth hung open when I heard what he said.

"What?" I asked again to make sure I wasn't mistaken.

"I said fire them!" He repeated in a higher tone.

"And why would I do that?"

"Because you don't need them!"

I shook my head as I chuckled sarcastically.

"Who are you to tell me what I need in my life and not? And who are you to dictate me what I should do or not?"

"If you don't do what I said and you didn't fire them, then expect something worse to happen, sweetheart."

I gulped when he pulled me and whispered to my ear.

"Fire them now and I will hire a new set of bodyguards for you."

I don't know what his problem is but since I couldn't handle any arguments right now, I took my cellphone out of my pocket and called Bryan right away in front of him. He picked up the call right after the first ring.

"Ciao, Belle?" (Hello, Belle?)

"Bryan, I'll return the bodyguards you hired for me. I'll just tell them to report to you in your office."

"Hey, aspetta! Di cosa stai parlando e perché dovresti farlo?" (Hey, wait! What are you talking about and why would you want to do that?)

"I don't need them anymore. Thank you so much, Bryan I appreciate your help."

"No Yzabelle! Non ti lascerò senza guardi, è troppo rischioso soprattutto che Joseph sia ora qui a Los Angeles." (No Yzabelle! I will not leave you without guards, it's too risky especially that Joseph is now here in Los Angeles.)

"I know, but you don't have to worry about me, Bryan because Mr. Daniel Kelley said he's going to hire a new set of bodyguard for me."

"Aspetta, l'ho sentito bene? Sigñor Daniel Kelley, intendendo che tuo marito assumerà guardie del corpo per te?" (Wait, did I hear it right? Mr. Daniel Kelley, meaning your husband will hire bodyguards for you?)

He chukled.

"Oh, okay, l'ho capito, tuo marito è geloso! Dimmi, Belle, c'è qualcosa che devo sapere ----" (Oh, okay I got it, your husband is jealous! Tell me Belle, is there something that I need to know----)

"Thank you, Bryan. I'll just call you some other time."

"Hey, aspetta---" (Hey, wait----)

I didn't l

, si tratta di tuo marito?" (Let me guess, this about your husband?)

"Ovviamente no! Non si tratta di lui, si tratta della figlia di Alex. In realtà, sua madre lo prese, insieme ai solde che aveva preso dal conto bancario del bambino." (Of course, not! This is not about him, this is about Alex's child. He was missing. Actually, his mother took him, along with the money she had taken from the child's bank account.)

"Wow, all'inizio era tua cognata, ma ora suo figlio?" (Wow, at first it was your sister-in-law, but now it's her son?)

"Si, e ho ancora bisogno del tuo aiuto, Bryan." (Yes, and I need your help again, Bryan.)

"Ok, vedrò cosa posso fare, dammi solo tutti le imformazioni de cui ho bisogno per trovarle rapidamente." (Okay, I'll see what I can do, just give me all the information I need to find them quickly.)

"Ok, grazie, Bryan." (Okay, thank you, Bryan.)

"Aspettare! Tuo marito è con te?" (Wait, is your husband with you?)

"Si, perché lo chiedi?" (Yes, why do you ask?)

"Bene, sono sicuro che il suo culo esplode di gelosia, perché mi stai parlando in questo momento." (Well, I'm sure his ass is blasting with jealousy, because you're talking to me right now.)

I rolled my eyes when I heard him chuckled on the other line.

"Haha... It's so funny!"

"Ti chiamo immediatamente quando ricevo informazioni." (I'll call you immediately when I get information.)

"Thank you."

I noticed Daniel's glare the moment I walked back to them, but I just ignored him and talk to his sister.

"Bryan said he will call us immediately once he get information."

"Oh, thanks Belle, that would be a great help, right Dani?" She asked smirking at his brother.


Alex and Rian laughed at his reaction. I also looked at him and tried to read his eyes, but just like before it's still devoid of emotion.

Free to Download MoboReader
(← Keyboard shortcut) Previous Contents (Keyboard shortcut →)
 Novels To Read Online Free

Scan the QR code to download MoboReader app.

Back to Top